Gerard Simon
Kathy JB
Jens Eva
Dan Mats

             Thanh Hoa

 

Žáci mistra Quanga
popisují svoje zkušenosti
se studiem

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dan, Nový Zéland, 31 let

Jelikož jsem vyrůstal na Novém Zélandě, měl jsem to štěstí, že jsem mohl dosytosti užívat otevřeného prostoru, hor, oceánu a divočiny, kde jsem se mohl prohánět na mém BMX, surfu a dalším vybavení, na které si jen vzpomenete. Bylo to úžasné.

Potom, v roce 2001, jsem přijel do Hanoje. BMX jsem vyměnil za motorku, surf za vlnky na jezeře Hoan Kiem a rychle jsem začal stárnout a dostávat se z formy. Pamatuju si, jak jsem stál na žebříku, abych vyměnil žárovku a pomyslel jsem si: „Míval jsem dobrou rovnováhu, koordinaci pohybů a pružnost. Co se stalo?“

Moji kamarádi už v té době studovali s Quangem a díky nim jsem šel na svou první hodinu. Měl jsem hodně daleko od dobrého a zdatného studenta, z formy a líný, ale Quangova vytrvalost to změnila. Jeho tiché metody mi vštípily smysl pro zodpovědnost a trpělivost, tolik mě motivovaly a já si uvědomil, že někde hluboko v mých nohou a rukách leží něco hodně velkého.

Jako začátečník, co se učí všechny ty základní pohyby, jsem se často zajímal o to, co je správně a co je špatně, a často jsem byl zmaten pro mě v té době záhadným odůvodněním, že neexistuje žádná správná cesta. Až později jsem pochopil, že právě v té neodmyslitelné flexibilitě těla a mysli leží tajemství Quangova učení.

Quang mi mnohokrát řekl, že Kung Fu, které dělám, je „moje“. A jelikož je to skutečně soubor duševních a fyzických dovedností, které vlastním, stalo se Kung Fu mou hlubokou součástí a jen těžko si nyní dovedu představit život bez něj.

V žádném případě nejsem žádný spirituální člověk. Nedošlo ve mně k žádnému magickému probuzení, když jsem dělal výkopy a výpady. Přesto Kung Fu můj život změnilo.

Nedávno jsem se vrátil na několik měsíců domů, kde jsem krátce studoval úplně jiné bojové umění. Ostatní studenti, se kterými jsem se setkával v průběhu lekcí, často poukazovali na nutnost dodržovat přesné kroky, na to, co je správně a co špatně, a mnozí z nich byli naprosto neschopni přijmout pár „nových“ pohybů.

A tady leží to tajemství. Skrze zdánlivě nekonečné opakování těch mysl ochromujících „pohybů mnichů“ (promiň, Quangu) jsem našel flexibilitu a rovnováhu, kterou jsem hledal, která ale sahá daleko daleko za paměť svalů.

Během jízdy autobusem a zatímco lezu na stromy (jednoduše, protože můžu), zamýšlím se nad významem toho všeho. Vydal jsem se na cestu Shao Lin, abych se zbavil ďáblů stárnutí a letargie, ale někde podél cesty jsem šel hlubší důvěru v sebe samého a v mé místo na tomto světě.

 

nahoru